Modification des mots clé dans Keywords.js et techniques.js. Ajout de techniques dans enhaced keywords.

Этот коммит содержится в:
BartM82 2025-07-28 10:05:09 +00:00
родитель 106313c1f1
Коммит ad32c2b63f
2 изменённых файлов: 80 добавлений и 7 удалений

Просмотреть файл

@ -86,6 +86,8 @@ const DIMA_ENHANCED_KEYWORDS = {
],
},
temporal: ["imminent", "proche", "bientôt", "soon", "approaching"],
formal: ["situation critique", "état d'urgence", "alerte maximale"],
informal: ["c'est la cata", "on est foutu", "ça craint"],
},
patterns: [
/(?:alerte|alert|warning|attention)\s+(?:rouge|red|maximum)/i,
@ -126,6 +128,43 @@ const DIMA_ENHANCED_KEYWORDS = {
/(?:expire|ends?)\s+(?:bientôt|soon|today|demain|tomorrow)/i,
],
},
TE0251: {
core: ["tout le monde", "consensus", "everyone", "la plupart", "most people", "nous pensons", "we think"],
variants: {
universal_claims: [
"personne ne peut nier",
"nobody can deny",
"c'est du bon sens",
"it's common sense",
"chacun sait que",
"everyone knows"
],
majority_appeals: [
"la majorité pense",
"the majority thinks",
"l'opinion générale",
"most agree"
]
},
patterns: [
/(?:tout le monde|everyone)\s+(?:sait|knows?|dit|says?)/i,
/(?:la plupart|most)\s+(?:des gens|people)\s+(?:pensent|think)/i
],
},
TE0422: {
core: ["autorité", "authority", "expert", "spécialiste", "specialist", "professeur", "professor", "docteur", "doctor", "officiel"],
variants: {
titles: ["Dr.", "Pr.", "Prof.", "PhD", "expert reconnu", "spécialiste renommé"],
institutions: ["selon Harvard", "université de", "une étude de", "des chercheurs de"],
appeal_phrases: ["selon les experts", "la science prouve", "études montrent", "scientifiquement prouvé"]
},
patterns: [
/(?:selon|according to)\s+(?:les?\s+)?(?:experts?|spécialistes?)/i,
/(?:étude|study|research)\s+(?:révèle|shows?|démontre)/i,
/(?:Dr\.|Prof\.|PhD)\s+\w+\s+(?:affirme|says?)/i
],
},
};
const CONTEXT_PATTERNS = {

Просмотреть файл

@ -121,6 +121,8 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"case",
"témoignage",
"testimony",
"histoire vraie", "true story", "vécu", "expérience", "prenons l'exemple",
"take the example","illustration", "démonstration", "spécimen", "par exemple", "for example"
],
weight: 1.0,
type: "technique",
@ -132,10 +134,8 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
phase: "Detect",
description: "Répétition pour créer une familiarité artificielle",
mots_cles: [
"encore",
"again",
"toujours",
"always",
"encore et toujours",
"again and again",
"répétition",
"repetition",
"familier",
@ -159,6 +159,8 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"frequent",
"épidémie",
"epidemic",
"sans cesse", "constantly", "en permanence", "all the time", "se répand", "spreading",
"prolifère", "multiplies", "tendance", "trend", "phénomène", "phenomenon", "on en parle partout"
],
weight: 1.1,
type: "technique",
@ -198,6 +200,8 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"shocking",
"inhabituel",
"unusual",
"surprenant", "surprising", "inattendu", "unexpected", "anormal", "abnormal", "hors norme", "extraordinary",
"stupéfiant", "mind-blowing", "hallucinant", "unbelievable", "jamais vu", "never seen", "renversant"
],
weight: 1.3,
type: "technique",
@ -232,8 +236,11 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
phase: "Detect",
description: "Mise en avant de l'unicité pour marquer les esprits",
mots_cles: [
"unique",
"seul",
"uniquement",
"seuleument",
"rien de comparable",
"sans comparaison",
"sans équivalent",
"only",
"exclusif",
"exclusive",
@ -453,6 +460,9 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"selon une étude",
"un témoignage",
"un témoin",
"prenons l'exemple de", "regardez le cas de", "voici l'histoire de", "j'ai un ami qui", "mon voisin",
"cela prouve que", "this proves that", "la preuve c'est que", "comme le montre", "cet exemple illustre",
"une connaissance", "dans ma famille", "someone I know", "consider the case of"
],
weight: 1.4,
type: "technique",
@ -492,6 +502,9 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"in general",
"les français",
"americans",
"tous les", "toutes les", "every single", "sans exception", "généralement", "typically",
"ils sont tous", "comme tous les", "usually they", "systématiquement", "invariablement",
"à chaque fois", "every time", "c'est toujours comme ça", "always the same", "c'est typique des"
],
weight: 1.6,
type: "technique",
@ -544,6 +557,9 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"suffit de",
"just need to",
"solution",
"basique", "basic", "élémentaire", "elementary", "logique", "logical", "naturel", "natural",
"sans effort", "effortless", "automatique", "automatic", "c'est simple", "it's simple",
"il suffit de", "la solution est simple", "the solution is simple"
],
weight: 1.3,
type: "technique",
@ -659,7 +675,9 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"sources confirment",
"rien ne démontre",
"hasard ?",
"les faits",
"les faits rapportés",
"selon certains", "some say", "il paraît que", "apparently", "on dit que", "they say",
"j'ai entendu dire", "I heard", "des experts", "some experts", "certaines sources", "various sources"
],
weight: 1.2,
type: "technique",
@ -692,6 +710,9 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"image",
"imaginez",
"supposons",
"visualisez", "visualize", "pensez à", "think about", "ne trouvez-vous pas", "don't you think",
"n'est-ce pas", "isn't it", "si jamais", "what if", "dans l'hypothèse", "hypothetically",
"cela rappelle", "this reminds", "picture this"
],
weight: 1.1,
type: "technique",
@ -715,6 +736,9 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"i was right",
"évident",
"obvious",
"valide", "validates", "corrobore", "corroborates", "je le savais", "I knew it", "exactement", "exactly",
"forcément", "inevitably", "logiquement", "logically", "cela confirme", "this confirms",
"comme attendu", "as anticipated", "évidemment", "obviously"
],
weight: 1.5,
type: "technique",
@ -770,6 +794,7 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
description: "Mise en avant des bénéfices personnels pour motiver l'action",
mots_cles: [
"vous bénéficiez",
"vous gagnez",
"you benefit",
"votre avantage",
"your advantage",
@ -833,6 +858,9 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"expert",
"maîtrise",
"mastery",
"assuré", "assured", "convaincu", "convinced", "spécialiste", "specialist", "professionnel", "professional",
"indubitable", "undoubtable", "incontestable", "unquestionable", "je suis sûr", "i am sure",
"sans aucun doute", "without a doubt", "évidemment", "obviously"
],
weight: 1.2,
type: "technique",
@ -852,6 +880,9 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"invest more",
"ne pas abandonner",
"don't give up",
"persévérer", "persevere", "tenir bon", "hold on", "doubler la mise", "double down",
"aller plus loin", "go further", "s'engager", "commit", "ne pas lâcher", "don't quit",
"continue à", "continue to", "keep going", "coûte que coûte", "quoi qu'il en coûte"
],
weight: 1.1,
type: "technique",
@ -893,6 +924,9 @@ const DIMA_TECHNIQUES = [
"status quo",
"comme ça",
"as is",
"stabilité", "stability", "équilibre", "balance", "préserver", "preserve", "garder", "keep",
"résister au changement", "resist change", "mieux vaut rester", "better to stay",
"ne changeons rien", "let's not change", "comme avant", "as before"
],
weight: 1.0,
type: "technique",